Grammar: differences between could and can

Вопрос: Какая разница в употреблении модальных глаголов ‘could’ и ‘can’?

Возьмем вопрос «How can/could I improve my English? Для ответа на него подойдут оба глагола — You can/could listen to the radio, watch TV and read the newspaper, однако ответ You could listen to the radio делает акцент на том, что это только — предположение или совет.  В то время как выражение You can listen to the radio просто констатирует некий факт.

Другими словами, выражение You could listen to the radio предполагает некоторую личную вовлеченность отвечающего в ответ, в то время как ответ You can listen to the radiois  является строго фактическим и объективным.

Точно также вопрос How could I improve my English? представляет собой просьбу, совет, в то время как фраза How can I improve my English? — это вопрос,  предполагающий получение возможных конкретных вариантов ответа (хотя конечно мы можем ответить на него и советом).

Can и could,  как и другие модальные глаголы, имеют широкий аспект применения и значений, возможное употребление  которых зависит от конкретной ситуации. Частично, вопрос о целесообразности употребления  этих двух глаголов можно прояснить с помощью противопоставления понятий «способность» (ability) и «возможность» (possibility).

Ability и possibility имеют похожие значения. Если вы способны сделать что-либо, тогда для вас есть и возможность сделать это, хотя что-то может помешать вам.  И наоборот, если вы не способны что-либо сделать, то у вас нет и возможности это сделать.  В этом смысле и can и could (как и другие модальные глаголы, особенно may и might)  используются для выражения различных степеней возможности. способности, разрешения сделать что-либо.

Could,  может, естественно, выступать и в качестве прошедшего времени глагола can, однако часто он обозначает такие состояния, как неопределенность, попытку сделать что-то, выражает желание. Сравним. на примере want и wonder:

I wanted to have a word with you (now)
I wondered if you needed any help (now)

и:

I want to have a word with you
I wonder if you need any help

Два последних примера более  конкретны, первые два — более неопределенны, хотя, конечно,  степень выражения этих чувств также зависит от сопутствующих факторов. Когда мы делаем предположения, мы часто предпочитаем быть сдержанными, чтобы избежать ощущения, что мы обязательно ожидаем от спрашивающего выполнения определенных действий. Конечно, всегда можно ответить и сдержанно- конкретно, например: I think you should listen to the radio – но обычно мы все-таки предпочитаем уменьшить степень требовательности.  Вот почему  You could ….. более употребимо в различных предложениях, а  Сould you …..?  часто используется при вопросах. Следует просто привыкнуть использовать эти выражения, как формулы для выражения совета и зарезервировать выражения типа  You can …..,для особых случаев, требующих более жесткого тона ответа.

Кстати, очень распространенным является добавление к ответу наречия: Well…., you could always listen to the radio. Конечно, употребление well здесь необязательно, но оно способствует передаче чувства некоторой сдержанности.

Источник

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s